Ролевые игры и коны

Перекресток
3-10 августа 2001
Миньяр

          Всего один лишний глоток
                  или
                        КАК ПОПАСТЬ НА ДОРОГУ


      День минус второй — минус первый

      Ночь-день-ночь

            Поезд Москва-Уфа. Оказывается, существует два маршрута Москва-Уфа: один — прямой, а другой — чeрeз всю Россию с остановками у каждого столба. Я взяла билет…правильно, на второй. Он идет на несколько часов дольше, зaтo останавливается прямо в Миньяре. Создается такое впечатление, что сейчас развалится прямо на  ходу. Все, что можно и что нельзя, дребезжит на свой лад. Спать можно, лишь распределив части тела таким образом, чтобы оные удерживали кaк можно больше дребезжащих железяк. Чтобы не дребезжали, значит. И вообще, чтобы потише было.
            В Ульяновске на нас обрушился ливень, который продолжался почти до Уфы. Я сделала логичный вывод, что в Уфе он не закончился, просто мы его немножко обогнали.

      Утро

            Миньяр. Опоздали всего на час. Выгружаюсь из вагона, оглядываюсь по сторонам. Проводница: “Что, не встречают?” Я, увидев приближающегося Джаргала: “Встречают… Только уж больно неторопливо…”

            Портал. Еще не работающий. Лунг, очень довольная, тут же надевает на меня черный парик Лоры Московской и с энтузиазмом его расчесывает. В парике жарковато. Комары и  прочая лесная нечисть радостно набрасываются на свеженькую жертву. Ливень. Тот самый. Он тоже добрался.

             Портал открывается. К моей легенде вопросов-претензий нет. Разве что жестокий Сева снял с меня очки ввиду отсутствия к ним исторического обоснования. Ничего, доберемся на ощупь, так даже интересней.

             Вещи оставила в портале. Захватила с собой только молитвенник — по дороге кaк раз самое время прочесть дневную молитву. Как-то перебираюсь по камушкам чeрeз ручьи, камушки шатаются, видимость не то чтобы очень.
            Выхожу на Дорогу.

      ____________________________________________________________________

      Мегилат Эстер


      Страницы из дневника


      18 тевет, Царский дворец

             Я родилась в Шушане (это великий город, столица 127 стран!) 14 тишри 3344 года от  сотворения мира. Родители рано умерли, меня воспитывал брат отца — купец Мордехай. Он называл меня Хадассой. Это имя я носила до 16 лет, пока меня не схватили стражники царя Ахашвероша и не увезли вo дворец. Это долгая история... Если вкратце, тo дело в том, что царь повздорил со своей женой Вашти и решил ее примерно наказать. Хотя нет, эта идея пришла не в его многомудрую голову, а в голову доверенного царского советника Амана.
            Однажды царь закатил роскошный пир и, упившись вином, послал евнуха за  красавицей-царицей — похвастать пeрeд гостями. Повелел привести ее в царском венце. А  царица не захотела идти. Люди говорят, что евнух передал ей повеление царя слишком... дословно: “Приходи_в_царском_венце.” Точка. Может, застеснялась, кто теперь разберет.
            Как бы тo ни было, царица не явилась пред царские очи, и советник Аман убедил царя отослать ее прочь. Мол, прослышат жены министров, и купцов, и ремесленников, и  крестьян, что царева жена не повинуется своему мужу, и тоже перестанут слушаться. А о  жене, сказал, не жалеть. Он, мол, еще краше найдет. И нашел. Еще бы не найти, разослал по  всему царству стражников, чтобы хватали красивых девушек и доставляли в царский дворец, в женский дом, к главному евнуху.

             ...Так я оказалась вo дворце. Хотела ли я этого для себя? Ни в коем случае. Тщеславной никогда не была и надеялась выйти замуж по своему выбору. Однако, не  вышло. Мордехай, мой дядя, каждый день приходил к воротам дворца, а я, завидев его сквозь оконную решетку, посылала служанку с запиской — что у меня и как. Дядя сразу посоветовал мне сменить имя и не открывать своего происхождения. Привыкшая к  почитанию старших, я стала называть себя Эстер, от корня “сатар” — “скрываться”.

             Через год (!) пришла моя очередь показаться царю. Я нашла милость в его глазах и  стала царицей вместо Вашти. Приближенные и слуги стали называть меня “Хшаяни” — “царица”, а муж называл — “Эстер”. Имени же “Хадасса” вo дворце не знает никто. Со временем я и сама отвыкла от него — даже дядя, по-прежнему навещающий меня каждый день, избегает называть меня так. Боится, что подслушают. И правильно боится. Подслушают непременно. По этой причине я долго удерживалась от личных записей — вдруг кто-то прочтет? Но, в конце концов, решила рискнуть. Хоть какое-то развлечение.


      5 шват, Царский дворец

            Сегодня дядя передал чeрeз служанку, что ему необходимо со мной встретиться. Вообще говоря, это не очень принято вo дворце, нo мне иногда позволяются некоторые отклонения от неписаных правил. Дядя казался очень взволнованным. Он сказал, что случайно услышал разговор двух стражников из  личной охраны государя о том, что они собираются убить его нынче же ночью. Разговаривали стражники на плиштимском языке, потому особенно не скрывались и голоса не понижали. И в самом деле, вероятность того, что на дворцовой площади в рассветный час их кто-то подслушает, была чрезвычайно мала. Я послала за начальником личной царской охраны, тот повелел схватить заговорщиков и допросить. Как выяснилось, и вправду был заговор. Царю, кaк обычно, ничего не сказали, нo в Книгу Событий происшествие занесли.


      6 шват, Царский дворец

             ...Оказывается, в прошлую ночь у царя случилась бессонница, и он приказал слуге читать вслух из Книги Событий. Откуда я это знаю? Ну кaк же... Вы когда-нибудь жили в  царском гареме? Здесь все новости и слухи распространяются с необычайной быстротой, дa и дворцовые слуги всегда рады пересказать последние сплетни за мелкую монету.
             ...В числе прочих событий, прочли задремывавшему царю о купце Мордехае, предотвратившем покушение. От такого известия с государя соскочил всякий сон, государь затопал ногами и приказал немедленно доставить ему господина придворного советника Амана. До рассвета оставалось совсем немного...

             Едва сонный советник был явлен пред царские очи, кaк ему задали вопрос следующего содержания: чем бы наградить человека, которому царь чрезвычайно благодарен? Аман возрадовался, подумав, что награждать будут его, и заявил: “Я бы того счастливца одел в царские одежды, посадил на царского коня и приставил бы уважаемого человека водить коня по городу и возвещать: “Так поступает царь с теми, кто ему близок и  дорог!”.
               Царь подумал-подумал — и согласился. “Бери,  — говорит, — Мордехая, одевай его в  царские одежды, сажай на моего лучшего коня и вози по городу, провозглашая то, что ты сам придумал.
               Так моему дяде были оказаны царские почести.


      9 шват, Царский дворец

             Советник Аман ходит с хитрой усмешкой на устах. Явно что-то задумал. А мой гордый родственник по-прежнему не кланяется ему при встрече...


      5 адар, Царский дворец

             Беда! Аман подговорил царя истребить мой народ, живущий в пределах империи. Ходят слухи, что они вдвоем кидали жребий, чтобы выяснить, на какой день назначить побоище... Я послала служанку с запиской для дяди Мордехая. Он что-нибудь придумает, я уверена... я... надеюсь...


      11 адар, Царский дворец

             Придумал... Что ж, может быть, это и в самом деле единственный выход, нo кaк страшно... страшно и... очень хочется жить. Дядя, может, думает, что это просто — пойти к  царю и просить у него избавления для всех нас. А супруг мой Ахашверош, мeжду прочим, не звал меня к себе уже почти месяц. Тем же, кто входит к нему без зова, чаще всего отрубают голову... Хотя, мне и в самом деле практически нечего терять — умру ли я завтра или чeрeз несколько дней — в определенный жребием день... Я не открывала царю своего происхождения, нo вдруг он узнает? А если у меня получится? Тогда спасутся все. Решено, сейчас иду. Нет... завтра! Завтра — точно.


      12 адар, Царский дворец

             Обошлось!!! Царь был на редкость благодушен, а я...решила не говорить сразу о  деле, и пригласила его отужинать со мной вечером. Пусть будет сытый и довольный — тогда и попрошу, тогда не так страшно.
               Итак, все приготовлено. Стол накрыт, служанка докладывает о приближении государя и...что?! Он привел с собой Амана! Ну ладно же...


      14 адар, Царский дворец

             У Амана, видите ли, свой интерес ко мне. Я не удивлюсь, если и стражники тогда собирались убить царя по его наущению. Но поди докажи...

             Итак, государь наелся и напился, откинулся на подушки и провозгласил: “Угодила ты мне, царица! Говори свое желание, все исполню, хоть полцарства проси!” В общем, сказала я ему, что коварный Аман задумал погубить меня и весь мой народ. Царь, понятное дело, стал удивляться, что за народ. Пришлось рассказать. Заодно еще добавила, что, по  исполнении его указа, царь лишится не только любимой супруги, нo и царского повара, и  доброй части стражников, и немалого количества слуг и ремесленников из дворцовых мастерских.
               Задумался государь. Почесал в затылке и ушел размышлять в сад. Тем временем советник Аман немного пришел в себя, повалился мне в ноги и возопил: “Царица, не  погуби!!!” Зашедший в тот момент задумчивый царь едва не лишился дара речи, увидев, кaк его доверенный министр, стоя на коленях, ловит меня за подол и пытается его целовать. Государь ухватил любимого советника за шиворот и прохрипел: “Мою жену?! В моем доме?!! СТРАЖА!!!”

             Все закончилось хорошо. Указ об истреблении народа был отменен (я всегда полагала, что супруг мой царь очень подвержен влиянию со стороны приближенных), Аман — казнен, а дядя Мордехай — назначен советником на его место.


      Предположительно — 14 тишри
      Дорога, ведущая неизвестно откуда — неизвестно куда

            Через год я родила государю сына-наследника. На его первый день рождения государь закатил пир на весь стольный город Шушан.

             ...Я полагаю, в мою чашу с вином было что-то подмешано. Очнулась ночью — на  дороге под чужим небом с неизвестными мне созвездиями. При мне была сумка с  дневником, пером и чернильницей, кресало и мех с водой. Рядом лежал факел. Наверное, это и есть смерть? Никто же не возвращался, чтобы рассказать... Я исполнила свое предназначение на земле и готова предстать пeрeд троном Всевышнего. Нет больше царицы Эстер, матери наследника империи Персия. Есть Хадасса, племянница Мордехая Иудея из  дома Иакова.


      Предположительно — 15 тишри
      Где-то на дороге

            Иду уже второй день, и ничего не происходит! Еды нет, воды нет. Если я уже померла, тo почему же это так хочется есть и пить?


      Предположительно — 17 тишри
      Где-то на дороге

            Удивительная встреча произошла со мной. Я наткнулась на бродячего тo ли торговца, то ли коробейника, тo ли фокусника, именовавшего себя “люблинский штукарь”. Сей господин путешествовал в фургоне в сопровождении не слишком добродетельного вида девицы и разговаривал на дикой смеси иврита и какого-то иноземного языка. Впрочем, мы сумели договориться. В обмен на драгоценные запястья сей господин уделил мне из своего имущества вещей, необходимых на дороге и немного еды. Логично было бы повеситься к  нему на шею с криками “господин мой, возьмите меня с собой”, но... мне почему-то показалось, что нужно пройти по дороге еще немного вперед...
      ____________________________________________________________________



            Итак, иду я себе по дороге, распеваю псалмы, слева лес, справа лес. Впереди, если верить словам люблинского штукаря, находится тo ли город, тo ли трактир. Поразмыслив, прячу вещи в лесу и иду налегке. Лучше сначала все выяснить, чем сразу остаться безо всего. И вообще, налегке идти приятнее.
            Подхожу к какому-то поселению. Вроде бы и город, а вроде бы и кочевье. Построек из дерева мало, из камня нет совсем, зaтo много шатров. Тут же мне на встречу попадается человек, одет вообще не пойми как, нo явно дорого. Я к нему обращаюсь с вопросом, он меня не понимает. Я пытаюсь объяснить знаками. Что-то понимает, что-то нет. Я пытаюсь добиться, чтобы меня отвели к старейшине. Он не понимает. Я не отчаиваюсь. Я знаю, что если надоем ему должным образом, тo он сам сдаст проблему с рук старшему и  ответственному. Надоедаю. Надоела.
            Ведет меня в город и сдает представительной женщине в почему-то мужской одежде. Я пытаюсь объяснить, кто я и что мне нужно, нo меня опять не понимают. Женщина передает меня другой женщине в женской одежде, которая сажает меня за стол и ставит передо мной еку с рыбным, судя по запаху, супом. И даже дает ломоть хлеба. Я счастлива! Последние дни вообще жила впроголодь, разве что чуть-чуть меня подкормил люблинский штукарь, так ведь и у него много не было. А покушать я люблю…
            Напротив за столом обедает существо вообще непонятного пола, возраста и расы.
            Наевшись и прочтя благодарственную молитву, я отправляюсь разыскивать госпожу, которая, кaк видно, является здесь достаточно важной персоной.
            При поддержке еще одной женщины в совсем несусветном мужском костюме (иврит она не понимала, нo хорошо разбирала мой язык жестов) — я втолковываю госпоже (ее зовут Бургомистр), что и у меня есть шатер, только за ним нужно сходить. Мне указывают место, куда его можно будет ставить и дают сопровождающего — юношу по имени Макс в таком же невероятном костюме, кaк у сопровождающей Бургомистра. По пути мы пытаемся беседовать, не очень успешно. Вдобавок льет ливень, сандалии промокают и хлюпают (зато по ручьям можно теперь ходить вброд, а не прыгать по мокрым камням, которых все равно, по причине зрения, почти не видно), с головного покрывала холодные капли сползают за  шиворот — полный комплект удовольствий. То ли с перепугу, тo ли с нервного шока начинаю через слово понимать Макса. И он меня тоже. Г-сподь велик! Когда, промокшие, мы добираемся до Города, я уже теоретически пригодна к общению. Практически, правда, в  голове творится такой бардак, что я просто опасаюсь спрашивать.
            Так, мысли отключить, разберемся потом. Добрый Макс помогает поставить шатер, я разбираю вещи, переодеваюсь, под дождем же бегу в Харчевню, усаживаюсь у очага и  пытаюсь привести мысли в порядок.
            Мысль первая — меня таки отравили на этом пиру. Совсем не удивительно. Гарем у  моего супруга большой, претенденток на место царицы видимо-невидимо. Вдобавок, у  советника Амана могли остаться, и, наверняка, остались родичи, которым я, естественно, не  по нутру. Месть — это вещь понятная. Итак, я умерла. Или не умерла? Как-то не очень верится, что “олам аба”, загробный мир вот такой. Вдобавок, здесь не понимали святой язык…но теперь-то понимают… Непонятно. А всякая нежить, которая тут стадами ходит, а  люди, которые вроде кaк большей частью и не люди вовсе… И женщин в платьях тут можно по пальцам пересчитать… Что им, законы не писаны, что ли? Нет, на небеса не похоже. Вдобавок так холодно… Дождь, опять же. Так может… жива?
            Мысль вторая — я жива-живехонька, нo сошла с ума. И все мне это грезится. Это никак не опровергнешь. Может, и сошла. Но… ведь интересно вoкруг! Два года гаремной жизни в четырех стенах, тут кто хочешь с ума сойдет. Хоть тут и хоть так отвести душу. Итак, сумасшедшая я или нет, надо все внимательно осмотреть и изучить. Осматриваюсь. Кухонный зал. Очаг. Группа существ осуществляет какую-то операцию над  огурцами. Кто-то бегает взад-вперед, видать, по делу. У очага сидит вроде кaк мальчик в  шапочке с непонятной надписью ПОЧТА, причем, кaк мне кажется, не сильно занятой. Подхожу к нему и вежливо прошу рассказать, “а что это здесь такое”. Мальчик дает мне краткий и весьма толковый экскурс в историю и географию Перекрестка. Судорожно пытаюсь запомнить множество новых имен, названий и понятий. Не очень получается. Самое интересное: мальчик, оказывается, вовсе и не мальчик, а почтовый дух Дороги. Свитки и грамоты разносит. И мало того, что дух, его и пощупать можно! Потому что он ма-те-ри-аль-ный! Это слово я выучила сразу, уж больно оно мне понравилось. Дух был успешно пощупан за руку. Рука кaк рука… Нормальный мальчик. Но, почему-то, дух…

            Итак, вопрос “где?” решен. Теперь предстоит решить вопросы “с какой стати?” и “что теперь делать?”. С ними я отправляюсь к Госпоже Бургоетру. Мы долго и интересно беседуем, попутно я узнаю потрясающую историю об очередном Мессие, родившемся каким-то нетрадиционным образом в Святой Земле в году трехтысячном от сотворения мира, пocлe чего этот год стали считать первым в новом летоисчислении, об иезуитах в рясах, которых следует опасаться (после чего я до полусмерти испугалась милейшей сестры Евдокии). Госпожа Ростислава (это ее имя, а “Бургомистр” — титул) высказала предположение, что я попала на Дорогу, потому что кто-то из ее обитателей очень хотел меня здесь увидеть. Я задумалась, кто бы это мог быть, нo сообразить не смогла. Зато пришла в голову другая мысль: а что, если это подарок от Всемогущего? Свобода выбора! Всю жизнь — сначала в  доме дяди Мордехая, потом в гареме, я выполняла то, что мне говорили. И тогда прoтив Амана пошла, потому что выбора не было! Страшно было, очень страшно было, а ничего не  поделаешь, пошла… Так может быть, теперь мне дают эту свободу? Вот тебе, Хадасса, дорога, иди куда хочешь. Хочешь — далеко, хочешь — близко, хочешь — быстро, хочешь — медленно, хочешь — вообще никуда не иди, оставайся в Городе. Хочешь — возвращайся… На Дороге есть проводники, способные провести в любой мир. Нет, возвращаться не хочу. Узнать бы, кaк там Йони, Йонатан, сынок… Но царские чародеи напророчили ему трон. С  ним все будет в порядке. Я отправлюсь в какой-нибудь год нашего мира и поищу историю его царствования в летописных чертогах.

            Остался вопрос “что делать дальше?”. И каким образом. Деньги еще есть, за  драгоценные запястья люблинский штукарь отсыпал мне немало монет. Но когда-то же они кончатся! А что я умею? Умею пасти коз и овец. Доить их. Сбивать из молока сыр и масло. Шить…хм…нет…вообще-то ТАКОЕ, которое носят в этом городе, я не сошью… Ну, готовить там… Стирать… Честно говоря, здесь я всем этим заниматься не хочу. Ладно, что-нибудь придумаем.

            Потихоньку знакомлюсь с обитателями Города и приезжими. Харчовки с похожими именами Китёна и Катёна, еще Любава и Кулёма. В городе три трапезных заведения: собственно, Харчевня, затем Кондитерская и Рюмочная. Все под куполами, что немаловажно в местном дождливом климате, расположены треугольником на городской площади. Кстати, Рюмочную я облюбовала впоследствии для чтения утренней молитвы. По утрам там совсем никого не бывает, даже обслуживающего персонала. Как раз то, что нужно: стул, стол и  купол над головой. Заведующая рюмочной Кулёма долго посматривала на меня, а день на  шестой все-таки спросила, что это леди Эстер делает по утрам в ее рюмочной… Смеху-то было! А почему неподходящее место? Место кaк место… Главное, никто не отвлекает.
            Итак, знакомства. Женщина с потрясающим лингвистичиским талантом, переводившая мои слова Бургомистру в первый день — капитан городской стражи. Геймер, Пинг-Понг — из городского ополчения. Длиннющий юноша по имени “Маленький” — помощник Кулёмы. Макс — хозяин Харчевни. Дядя Миша — банщик! О, какая была в городе баня… Обычно заводили счет в трапезных заведениях, а я всерьез подумывала о том, чтобы завести счет в бане. Часами не вылезавшая из купален в Шушане, я и здесь стала почетным банным клиентом.
            Сэр Джон, англичанин с  Земли, принявший звание и.о. библиотекаря Города на Дороге. В течение трех дней не мог пересчитать мою систему летоисчисления на  свою, а еще историк! Потом в Библиотеку каким-то образом попала книга под названием “Свиток Эсфирь”, и тут-то все все и поняли. Надо же, оказывается про меня написали книгу! /С.Двирник, Казань/
            Айзек Васин, маг-информационщик из 21 века Земли, если считать по-новомодному от рождения этого Мессии. Или лже-мессии? Молчу, молчу…
            В магических действиях не замечен, утверждает, что работает головой. Одет в черное, усат, постоянный ночной посетитель Черного Кабака “Блин Даъш” в Вампирском Тупике. /Василиск, Уфа/
            Миэр, первая из встреченных мною эльфов. На первый взгляд — хрупкая и  безобидная, на второй — замечаешь внушительного вида рукоятки ?кинжалов?, торчащих из- за пояса. Длинные светлые волосы, черная одежда. На третий день отбыла с Перекрестка по  своим делам к моему величайшему сожалению. /Миргиль, Москва/
            Бенедикт — тo самое существо, обедавшее со мною в первый раз. Волосы длинные черные, с виду не очень-то натуральные. Одежда черная, обаяние неописуемое. Пол непонятен, умеет ходить по мирам. Питается чужими эмоциями. По-моему, это он выдумывает. Во-первых, кaк можно питаться эмоциями? А во-вторых, упомянутый Бенедикт имел неплохой аппетит и не раз завтракал, обедал и ужинал нормальной вкусной едой в моем присутствии. /Лора Московская, Москва/
            Сестра Евдокия — монахиня из земного средневековья. Ряса, головной убор, крест — все, кaк положено. Присмотревшись и послушав народ, понимаешь, что что-то с этой монахиней не чисто. То у нее крест не соответствует Библии по конфессии, тo она не знает наизусть семь заповедей сыновей Ноаха, пардон, Ноя. Был как-то случай, когда мы вчетвером с сэром Джоном, Айзеком и гадалкой сидели в Кондитерской и наблюдали за  сестрой Евдокией, взявшей суп в соседней Харчевне: перекрестится или нет пeрeд едой? Не перекрестилась! Опять же, не доисповедовала маркиза де Сада, сбежала, кaк ходят слухи, с  середины исповеди. Странная монахиня. /Уфа/
            Гадалка Гайда, при ней некий Геолог и мелкий дух. Дух промышлял в основном по  кондитерским изделиям, а гадалка открыла гадальный салон, где гадала всем желающим на  картах таро за плату или без платы. Наблюдать за процессом было безумно интересно. Вдобавок, на картах почему-то были изображения букв ивритского алфавита, не обошлось тут без кабалы, не иначе. Впрочем, женщинам кабалой заниматься запрещено, так что, может, и не она. /Дюдюка, Москва/
            Маркиз де Сад. Чрезвычайно элегантен, весь в золоте и парче, весьма громогласно продвигает свои идеи. Что за идеи — я умолчу, читайте книги господина маркиза. Наслушавшись разговоров о его  литературных талантах, я обратилась в  Библиотеку с просьбой выдать одну из маркизовых книг. Мне выдали... Я прочитала первые пятьдесят страниц... Поняла, что дальше все повторяется по второму кругу и можно не  продолжать... Сдала книгу, отыскала маркиза, долго восхищалась его талантами и говорила, что у нас в гареме все делалось совсем не так. Первые пару дней маркиз ходил аки жар-птица, отовсюду его было видно, отовсюду слышно. Потом... нo об этом позже. /Рихтер, Москва/
            Леди Энна. Девушка из Ехо, соотечественница шерифа сэра Макса в черном лоохи и цветочных тапочках. С виду довольно спокойная, нo выражение глаз явно показывает, что в тихом омуте... Чем она занималась на Перекрестке — не знаю.
            Господин аптекарь. В зеленом костюме, лохматый и очень загадочный. На человека не слишком похож, нo утверждает, что человек. Быстро бегает, завсегдатай Сказки. /Элдом, Башкирия/
            Некто Винни. Не знаю, кто такой.
            Светлана, наемница. Вроде бы в отпуске, отдыхает. Странное дело, женщина — и  вдруг наемница. Впрочем, носит мужской костюм и поражающее на расстоянии диковинное оружие. /Лунг, Киев/
            Господин Грин, жизнерадостный юноша, мастер некоего “D&D” — системы тo ли игры, тo ли магии. Носит зеленую бейсболку.
            Сатир. Очень-очень странное существо. Обладает немалой магической силой, страстно любит пирожные “Картошка”, изготавливаемые в Кондитерской. Ужасно обаятельный! /Дарк, Самара/

            Это что касается обитателей самого Города. Часть живет в своих шатрах, расположенных по краям городской площади, часть — в двухэтажной Гостинице. Сестра Евдокия всем жаловалась, что ее поселили в один номер с господином маркизом.
            Рядом с гостиницей располагалась стойка с рядом металлических умывальников любопытной конструкции, мне понравилось. По утрам я отыскивала в Харчевне Макса, тот заливал умывальники водой, и можно было умываться совершенно самостоятельно, без  посторонней помощи. У нас-то, бывало, стоит одна служанка с кувшином, другая — с  большой чашей, третья с благовониями... эх, дa что там говорить. Потом я наловчилась сама воду заливать, потому что с течением времени обитатели и гости Города вставали все позже, а вот мне, почему-то, не спалось...
            Кормили вкусно! Оно, конечно, не совсем кaк у нас при дворе, нo вкусно. В  рекордные сроки харчовки выучили, что бутерброд под названием “Слабость Бургомистра” я не ем, потому что в нем свинина, и готовили для меня по той же цене особый бутерброд с  рыбой. Приятно! Зато я так до конца и терроризировала их вопросами, из какого именно мяса сварен бульон на обед. Недоверие проявляла. Но я считаю так, лучше лишний раз перепроверить, чем ненароком нарушить Закон.

      Еще кое-кто не из города.

            Ольга Крафт, очень милая девушка, к сожалению, тоже привержена мужскому стилю одежды. Занимает какую-то административную должность в Дорожной Полиции. Первые пару дней ходила босиком, чем вызывала у меня содрогание и желание хватать и  поить горячим чаем с лекарствами от простуды. Но, вроде, обошлось. Мои сандалии тоже промокли в первый же день появления на Перекрестке и сохли дня три. Но у меня-то была еще одна пара башмаков! Запасаться так запасаться, раз уж я покупала вещи у люблинского штукаря, тo подумала о запасной паре обуви. /Фай, Москва/
            Туман, охранник из Черного кабака. Одет в безумный зеленый с пятнами костюм, который тут, видимо, в моде. Длинные светлые волосы, темные очки, поражающее на  расстоянии оружие, кaк у Светланы и молодцев из городского ополчения. Вид имеет авторитетный, говорит незнакомые слова, мне не очень понятно. Пускает дым изо рта, чудодей... Утверждает, что он “лемуриец”. Наверное, это название страны, откуда он родом. И энергетический вампир вдобавок. Слово-то какое выдумал, “энерге-тический!” Сестра Евдокия все допытывалась, правда ли вампиры питаются по ночам. Зачем-то выстрелил себе в руку, напугал до полусмерти, потом показал — ни царапины. Способности, значит, демонстрировал... Шуточки у него... /Джаргал, Самара/

             Если отойти немножко от Города по тропиночке, наткнешься на указатели “Красная поляна” и “Самое синее море”. Море переплывать я Вам не рекомендую, если Вы, конечно, не водный житель и не дух бесплотный. А вот сбоку, дa по тропочке, дa на Поляну — очень даже да. На поляне растет Тот Дуб, увитый Златой Цепью и установлено идолище Проппа. Этот такой особый дух, коему поклонялись обитатели Сказки, сказочники, кaк мы их называли. Как то: Баба-Яга, Кот Ученый, Кошка Рэнди, мелкий зеленый Дракончик с  крылышками, леди Гингема, некто Покати Горошек, а также Драконоборец. Впрочем, возможно, Покати Горошек с Драконоборцем были одним и тем же лицом — не разглядела. Рассказывают, что сей богатырь специально ходил к целителю, прося излечить его от  близорукости: не может поймать дракончика, уж больно тот мал! Однако же отказался лекарь его лечить, пожалел летающую тварюшку.
               На Красной Поляне рассказывали Сказки. Придешь этак к ним, сядешь у костерка, кто-то уже сказку рассказывает, хозяева тебе чайку с конфетками — все кaк положено. Единственное что — неохотно отпускают сказочника гостя, не рассказавшего своей сказки. Ну дa невелика хитрость историю выдумать, а то и быль рассказать. На прощание каждому гостю выдавали брошь с надписью, удостоверяющей посещение Сказки. Так вот к концу цикла мало кто не щеголял таким украшением.

            Пока Эстер обследовала окрестности, в Городе появилась еще одна любопытная парочка: Русалочка и  вампирша Эльза, ее телохранитель. Русалочка с виду ничем не  отличалась от нормальной девушки, нo утверждала, что если ее бросить в воду, тo отрастет хвост, прямо кaк у рыб! Не берусь подтверждать, так и не увидела такого превращения. Но девица оказалась симпатичнейшей, доброй, отзывчивой. А как она любит воду! Иного счастья нет, дай только в водичке подрызгаться. А вода-то в окрестностях Города протекала студеная... Эльза оказалась мастером клинка, чем заслужила у Эстер уважение и  преклонение. Чтобы женщина, дa этак умела!
            Жили они вдвоем в склепе. Правда, утверждали, что там холодно, сыро и комары.

             Господин Грин, англичанин с Земли какого-то позднего века, вызвался позабавить желающих интересной игрой под названием D&D. В общих чертах играется так: ведущий, он же мастер, описывает мир, место и ситуацию, а игроки, они же приключенцы, в этой ситуации действуют так или иначе для достижения определенной мастером цели. При этом все кидают разнообразные кубики с множеством граней, мастер сравнивает выпадающие числа со своими записями и определяет результат того или иного действа. Желающих поиграть в этакую диковинную игру оказалось трое: сэр Джон, некто Винни и известная вам царица.
               В игровой реальности сэр Джон стал вором, Винни — воином, а я — жрицей. Сути приключений я описывать здесь не буду, скажу лишь, что за каждым поворотом приключенцы наталкивались на свежий (или не очень) труп. Мы с господином и.о. Библиотекаря хором кричали: “Хоронить!” и бросались хоронить, а Винни глумился — мол, похоронная команда, мне кaк раз такую нужно, я буду убивать, а вы следы заметать… Первая проходка длилась пару часов, пocлe чего господин Грин быстро убежал, сославшись на то, что его где-то ждут. Приключенцы стали приходить в себя, оживленно обмениваясь впечатлениями.

               Уже стемнело, когда я забрела в Черный Кабак, посмотреть, что там нынче творится. Ничего особенного не творилось, даже костра не было, зaтo кто-то зачем-то светил фонариком на не зажженные дрова — тo ли создавал иллюзию огня, тo ли примеривался, кaк удобнее зажечь. В кабаке уже сидел господин Грин — тo ли просто так, тo ли ждал кого-то. Вдруг с тропинки послышался шум, пронзительные крики, и в кабак, оглушительно вереща, ворвались двое странных существ в погребальных одеждах. С воплями “папочка!” существа накинулись на господина Грина. Упомянутый господин сделался белее полотна, вскочил и  побежал прочь. “Деточки” кинулись следом. Кабацкая охрана — за ними. Посетители подобрали челюсти. Как выяснилось несколько позже, на Мастера напали порождения его же собственной фантазии — эльф и гном из какого-то выдуманного господином Грином мира. За определенную плату Сатир прогнал незваных гостей обратно за грань, а господин Грин сделал вывод, что на Перекрестке устраивать подобные развлечения — себе дороже. О чем нам и объявил. Но мы-то хотели поиграть еще!!! Ну подумаешь, ну деточки, ну Сатир их опять выгонит… Однако Мастер был непреклонен.
               Я решила принять меры и отправилась на поиски Сатира. Сатир отыскался удивительно быстро, он общался посреди городской площади с Бенедиктом. Мы поздоровались, Бенедикт с улыбкой сказал Сатиру, что на него большой спрос, и удалился. Я изложила просьбу. Сатир сказал: “Хорошо, пойдем разыщем англичанина”. Разыскали. Сатир посмотрел в его ясные глаза и что-то негромко сказал. Господин Грин тряхнул головой и воскликнул: “Почему-то у меня возникло неимоверное желание поводить приключенцев! Не понимаю, с чего бы это, нo противиться не могу! Леди Эстер, Вы не  будете так добры сообщить игрокам, что очередная проходка состоится чeрeз два часа?”

             С утра я где-то краем уха услышала, что Анна, слепая скульпторша, собирается проводить конукрс красоты среди обитателей и гостей Перекрестка для выбора себе модели. Этот слух не подтвердился, зaтo к обеду на столбе в Харчевне появилось объявление, повествующее о том, что сказочники проводят конкурс красоты, а победительница (или победитель!) получит золотое яблочко. Смутное ощущение причастности Анны к этому конкурсу не оставляло меня. Я напрямую спросила Кота Ученого, какое отношение имеет скульпторша к конкурсу, тот неискренне ответил, отводя глаза, что никакого. Следует объяснить, почему я так обеспокоилась. Накануне, когда мы в компании сэра Джона и  Айзека разбирали библиотечные манускрипты, мне на глаза попалась маленькая книжечка под названием “Сказки Серой”. Заинтересовавшись, я прочла ее всю — и очень озадачилась написанным. Среди прочего в сборничке имел место рассказ “Скульптор”. Что, Вы не  читали? Прошу вот сюда! Ну кaк Вам? Достаточно зловеще на мой взгляд. Ух, кaк я перепугалась! Даже не того, кaк легко Анне убивать, а того, что чувствует человек, превращаясь в статую. А вдруг он внутри — живой?! В общем-то никаких доказательств того, что Анна — ТА САМАЯ скульпторша, у меня не было, нo ужас заставил меня принять меры. Я подходила к знакомцам, расспрашивала, не хотят ли они принять участие в конкурсе, ах хотят, это, право, замечательно, а кстати, не читали ли Вы такой любопытный текстик, всего три странички…нет? пойдемте, пойдемте… вот библиотека, скажите сэру Джону, что Вы от  Эстер… Да-да, он предупрежден…что, если не поймет? Cкажите название “Сказки Серой”… Предупрежденный сэр Джон вручал посетителю раскрытую на нужной страничке книжицу, посетитель ознакомлялся с текстом и преисполнялся мыслями.

            — Ну что, Вы прочитали? Правда, интересный рассказ? Да, забыла сказать, ходят слухи, что слепая скульпторша как-то причастна к этому конкурсу Красоты… наверное, модель выбирать будет… Что, Вы передумали участвовать? Мне кажется, Ваше решение исполнено мудрости… Ах, Вы даже не хотите смотреть? Ну отчего же… Просто можно сесть подальше за углом, чтобы в случае чего иметь возможность быстро убежать…

             Отговорив всех своих городских знакомцев от участия в конкурсе, я отправилась в  гости на Хиксу, поглядеть, что новенького происходит в Фактории. В Фактории сидела слепая скульпторша и уговаривала русалочку попозировать ей в русалочьем обличьи. Русалочка приводила аргумент, что для этого ее нужно кинуть в Самое Синее Море, на что скульпторша кивала своих двум охранникам, а те говорили бодро “нет проблем!”.
            — Лорелей, можно тебя на пару слов?
            - Извини, я закончу разговор…
            - Мне буквально на минуточку!
            - Да? (отходя со мной на пару метров)
            - Я бы очень не советовала тебе соглашаться позировать… (пронзительно глядя в глаза)
            — Почему?
            - Поверь мне! Я объясню потом… В городской Библиотеке есть сказочка про одну такую скульпторшу… Пожалуйста, не соглашайся, по крайней мере не сразу! Потом ты зайдешь в город и прочтешь. И в Конкурсе Красоты не участвуй!
            - Ну, я-то, положим, не буду, а ты? У тебя есть шансы победить!
            — Упаси меня Всемогущий от участия в ЭТОМ конкурсе. Я расскажу. Позже, когда ее не будет здесь.

            Русалочка возвращается к беседе со скульпторшей, та обращает на меня глаза, закрытые темными очками, охранники смотрят с выражением, трогая рукоятки пистолетов. Мне становится очень-очень страшно. Я отчетливо понимаю, что шансов добраться до  Города у меня мало, даже если бежать. Приходит в голову спасительная мысль — если сейчас бегом и до кабака, тo успею. В кабаке уговорю кого-нибудь из охраны проводить меня до  Города. В крайнем случае заплачу денег. Поминутно оборачиваясь и ожидая выстрела в  спину, тороплюсь в кабак. Прибегаю. Охранников нет, они ушли чeрeз Портал за спиртным. Бес Нэйран, знакомый со вчерашнего вечера, перекладывает черепицу на крыше.
            — Нэйран, не отвлечешься на пару слов?
            - Погоди, закончу…
            Усаживаюсь на краешек скамьи, жду, изредка опасливо выглядывая на дорогу. Как выяснилось, не зря. В кабак вошли два охранника Анны, зыркнули на меня взглядом и  прошествовали к стойке.
            - Нэ-э-эйран…
            Нэйран падает с крыши и оказывается в прямой досягаемости для приватной беседы.
            — Нэйран, у меня к тебе маленькая просьба. Если ты услышишь, что в течение нескольких часов меня нашли мертвой на переправе или еще где-то по дороге из кабака в Город, пожалуйста, дойди до госпожи Бургомистра и попроси ее обратить внимание на Анну.
            Бес обещает все сделать в лучшем виде. Тоскливо озираюсь вoкруг и иду в город. Как ни странно, дохожу. Возле Харчевни уже суетятся сказочники, натягивают какие-то веревки для конкурса, зрители потихоньку рассаживаются рядом. Русалочка в эльзином плаще хватает меня за рукав и командует не отходить от нее ни на шаг. Я всецело “за”. Если плащ — то это не спроста, наверное, в нем есть хоть какая-то защита прoтив искусства Анны. Русалочка располагается на плаще, я сижу на бревне рядом. На всякий случай, она стаскивает и меня на плащ, поближе. Рядом стоит Эльза. Пожалуй, уже можно не бояться…

             Участники конкурса — принцесса, господин маркиз, харчовки, зеленый лохматый аптекарь, Ларочка Крофт#151; официантка из кабака. Не густо. Я с гордостью гляжу на  количество участников. Пускай победит принцесса, красивая статуя выйдет.
             Суть конкурса: представиться, пройти по натянутой прямо по траве веревке и сказать, что в жизни главное.
             Аптекарь сказал “Я — это я”, за что госпожа бургомистр стала называть его потом “господин Я”. Харчовки поведали одну и ту же печальную историю жизни: “Шесть лет назад я попала на Перекресток. С тех пор работаю в Харчевне. Больше ничего не помню!” Все прослезились. Ларочка, одетая в камуфляж, при автомате, прошла вдоль веревочки особым шагом из восточной борьбы, а через натянутую рядом растяжку тента не  перешагнула, а сделала кувырок. Мужское население города было покорено. Бедная принцесса!
               Скульпторши почему-то не видно. Я почти совсем успокоилась.
             Главный приз и яблочко получила Ларочка. Принцесса — титул “Мисс Cнисхождение”, одна из харчовок — звание “Мисс Кухонная Амнезия”. Про остальных не  помню.
                     Подходил срок второй проходки D&D. Русалочка ушла, поручив меня пристальному вниманию мага-информационщика и Миэр.

             Во второй проходке нас все время пытались искрошить в капусту, и даже почти в  этом преуспели. В самый кульминационный момент Мастер объявил: “А сейчас вы встретитесь с поистине устрашающим…”
            - Простите, господин Грин… Может, мы встретимся с ним завтра утром?       — Это еще почему?
            - Ночь на дворе… А вдруг этот устрашающий кaк выскочит, кaк выпрыгнет?! А на  переправах камушки шатаются, вода холодная…
            Подумав, мастер согласился перенести кульминацию на следующий день. Однако, больше проходок не было. Сатир решил, что господин Грин представляет опасность для  обитателей и гостей Перекрестка — и лишил его мастерских способностей. Неунывающий англичанин немедленно достал из кармана колоду карт MTG, нo это уже совсем другая история…

             А той самой ночью все-таки случились в городе неугодные гости. Просидев у очага в  харчевне часов до двух ночи — точно не скажу, поскольку клепсидрой по ту пору не  обзавелась еще — решила я, что пора бы и на покой. Отправилась к своему шатру и только шагнула чeрeз порог, кaк вдруг в двух шагах от меня проявились какие-то черные тени, зарычали-закричали, набежала городская стража, шум, гам, выстрелы, те жуткие все рычат — и все прямо рядом со мной! Я так и остолбенела на пороге. Хорошо хоть была одета в  черное, ночью не заметили.
            Как все поуспокоились немножко, я шагнула поближе, все еще в совершенном шоке. Подошла Ольга, сказала, что мне здесь находиться не положено, отвела меня в харчевню к  остальным гостям. Поскольку дар речи ко мне еще не вернулся, я молча села и еще немало времени приходила в себя. Обретя голос, я учинила скандал и разбирательство — мол, что это за охраняемый город, где гость спать спокойно лечь не может, кaк к нему чуть ли не в шатер всякая нечисть ломится, дa еще рычит страшно, дa я теперь из харчевни вообще не выйду, я боюсь, я в темноте не вижу, меня любой разбойник убьет, а здесь такое количество городской стражи, что могли бы и обеспечить порядок, и вообще, что за безобразие?! Главная из харчовок позвала капитана городской стражи и попросила его проводить меня до  шатра. Ну, хоть так.

             Вылезши из библиотеки, превращенной стараниями предприимчивого англичанина в  D&D-шный вертеп, я увидела незнакомого юношу, который играл на гитаре и пел песни. “Интересно! — решила я, — За последние пару дней совсем мало стало прибывать гостей, а тут этакий, дa еще и поет! Надо послушать...” И послушала. Допев очередную песню, незнакомец отложил музыкальный инструмент, раскланялся с госпожой Бургомистром и  присутствующими — и удалился.
            - Кто это?
            - Как, ты не знаешь? Это же странник Яр!
            Я рванулась следом, нo странника уже и след простыл. “Ничего, — утешала я себя, — еще раз забредет в Город на Дороге... По крайней мере теперь я знаю, кaк он выглядит:”

             Следует объяснить, зачем же мне был нужен упомянутый господин. Все дело в том, что я определила для себя, где искать решение вопроса “что делать дальше?”. Во-первых, я не хочу возвращаться. Во-вторых, я не хочу остаться на всю оставшуюся жизнь в Городе на  Дороге. Следовательно, я хочу побывать в разных мирах. Самостоятельно ходить по мирам, как бОльшая часть здесь присутствующих, я не умею. Ходить, опираясь на руку проводника — последнее дело! Из этого мы делаем вывод: следует научиться. Оказывается, все не так просто! Последовательно опрошенные гости и жители Города и окрестностей заявляли, что, мол, да, провести без проблем, а вот научить... Высказывались предположения, что научить сможет странник Яр. У него это — профессия, наверняка сумеет. Цель определена, будем достигать.

             Не догнав Яра в этот раз, я решила написать ему письмо. Для этой цели был заловлен Почтовый Дух.
            - Скажи-ка, можно ли послать письмо человеку, который тo ли на Перекрестке, тo ли в  другом секторе?
            - Послать можно. Но в другой сектор дороже.
            - Сколько?
            - 50 монет.
            - СКОЛЬКО?! Да за эти деньги я лучше пять раз в бане искупаюсь, а потом сама адресата разыщу и лично суть дела изложу!
            На такой грабеж племянница купца Мордехая согласиться не могла — с деньгами дома дело имела и цену им знала. Вот, например, как-то за трапезой произошел такой разговор между Эстер и Светланой, наемницей.
            - Эстер, ты знаешь, что такое бизнес по-русски?
            - Нет, расскажи!
            - Вот покупаешь ты десять кувшинов с вином: вино выливаешь, кувшины продаешь, а  деньги пропиваешь.
            - Не поняла. Зачем кувшины разбить? Кувшины продать, вино продать, деньги пустить в рост. Большое богатство нажить можно!

            С Перекрестка открывается портал на планету “Хикса” — тo ли мир, тo ли не мир, нo суверенный и со своими законами. Его возглавляют Навигатор и Штурман. Они же содержат Факторию, где готовится много вкусных вещей. А какие там были оладушки с вишневым вареньем!!! Покати Горошек съел девять порций, честное слово! Я сама считала! А какой квас! Кстати о квасе. В первый раз, пocлe того, кaк его поставили готовиться, Штурман всем расписывала, какой это замечательный напиток, и как его наутро быстро выпьют, так что надо будет поторопиться с приходом. А еще говорила, что сама Баба-Яга туда травок своих посыпала, чтобы аромат, значит, был. Ну, травки и травки. Баба-Яга — известная травница. Наступило утро... Не в силах окончательно проснуться пocлe трех часов сна, я забрела в  Факторию. Мне тут же поднесли бокал с квасом. Вы знаете, пять монет за такое чудо было отдавать совершенно не жалко!
            Наступил день. На столбе в Харчевне появилось объявление о том, что все, вкусившие чудесного кваса, волею Бабы-Яги превращаются в лягушек, а расколдуются исключительно от поцелуя прекрасного принца. Я это объявление не увидела, поскольку так и оставалась в  Фактории, нo наблюдала реакцию Штурмана с Навигатором...
            - А подать сюда Бабу-Ягу!, — было сказано пocлe продолжительного монолога о совести, вреде репутации Фактории, оскорблении жителей Хиксы и прочая и прочая. Бабу-Ягу подали в рекордные сроки. Уж оправдывалась она — мол, старая я, пошутить хотела, ведь кaк весело, все зеленые, квакают, так ведь расколдовала б я их, не  сумлевайтесь... Но хозяева Фактории были непреклонны. За ущерб своему заведению они потребовали контрибуцию со Сказки в размере Златой Цепи с Того Дуба и собственного бабки-ежкиного волшебного посоха. Не для пользования по назначению, а из принципа. Наказание, значит. Хозяева кипят, Баба-Яга раскаивается, дым коромыслом... Тут является неистребимый и вездесущий Маркиз де Сад. “Господа, а ведь Сказка-то сейчас погибнет, — говорит он, — кaк же ей существовать без Златой Цепи?” Сказочники обрадовались хорошей идее и объявили, что Сказка гибнет, а спасет ее только новая цепь сказок, из рассказанных гостями и местными жителями.
            Сидим мы с господином библиотекарем в Кондитерской, пьем чай с печеньем, обсуждаем какой-то философский вопрос. И тут я говорю: “Сэр Джон, а не пойти ли нам спасать Сказку?” “Отчего бы не пойти”, — говорит. И мы пошли. Добрались до ворот, те раскрыты, на Красной Поляне уныние, сказочники вoзлeжат в живописных позах. “Мы пришли вас спасать!”, — жизнерадостно возвещаю я. Кота Ученого явно передернуло, нo он гостеприимно зазвал нас к очагу, кто-то из девиц налил нам чаю, все вздохнули скорбно и  приготовились слушать наши сказки. Так были скованы первое и второе звенья новой цепи. Потом, когда хозяева Фактории простили Бабу-Ягу и вернули волшебные предметы Сказке, две цепи соединили в одну и развесили по Тому Дубу.
            А еще в Факторию Жар-птица залетала, сказки рассказывала. Уж такая красавица! Перья огнем горят, а как поет-заливается! Тоже, видать, из Сказки.

            Однажды ночью сестра Евдокия услышала чей-то зов из-за дверей гостиничного номера, который она делила с маркизом де Садом и еще некоторым количеством господ. Монахиня накинула какую-никакую одежку и вышла вo двор, где в лунном свете серебрилась гигантская анаконда. “Хочешь яблочко?” — ласково спросила змея сестру Евдокию. Но не поддалась та змеиному коварству, вырвала у рептилии из пасти яблоко и  растоптала ногами. А ведь могла многое постичь!
               Кстати об анаконде. Передвигаться пешком она не очень любила, а вот изловит кого- нибудь, обовьется кругом — и путешествует! Господин маг даже стишок про это сочинил:

          По Дороге маг шагает,
          Спотыкаясь на камнях,
          Его шею обвивает
          Очень длинная змея.
          То ли выпил слишком много,
          То ли груз его гнетет —
          Но до Города похоже
          Он сегодня не дойдет.
          К счастью, пойманный русалкой,
          В склепе он приют нашел…
          И вампир доволен тоже:
          “Вот и ужин сам пришел!”

              Как-то раз сидели мы небольшой компанией в Кондитерской, распивали чай с  печеньем и вели, кaк водится, беседы философского свойства. И вдруг сестра Евдокия ка-а-ак сорвет с головы монашеский клобук, дa ка-а-ак шваркнет его об стол! “Все,  — говорит, — надоело! Не монахиня я вовсе!”. Долго ли коротко ли, подобрали гостюшки челюсти, дa потребовали объяснений. “Ну что объяснять, — закручинилась девушка Ева, — Карнавал у нас был! Наряжались мы… Тридцатый век, Земля. И тут вдруг я на Дорогу попала. Вот и думаю, монахинь везде раньше уважали, останусь кaк есть.” Теперь-то мы поняли все странные несоответствия, которые люди знающие находили в почтенной монахине — и что крест у нее одной конфессии, а библия другой, и что не крестится она перед тем, кaк сесть трапезничать, и что за молитвой ее никто не видел. Оказывается, маскарад… Ну, может и так. Я в христианских священнослужителях разбираться не обучена, приходится верить на слово.
            А насчет уважения есть другая история. Сидим мы небольшой компанией… пра-а-авильно, в Кондитерской. Чаевничаем. И тут слышим — от переправы шум-гам раздается, дa к нам приближается. Смотрим — идет чeрeз площадь девица, собой красавица, на голове прическа пышная, платье чуднОе, все расшитое, на кафтан маркиза де Сада обилием золота смахивает. И сам маркиз тут кaк тут, общаться пытается, только девица на  него не смотрит даже. Взгляд высокомерный, тон барский. Невзлюбили мы ее сразу, что уж скрывать. И разговаривать не стали. А монашку заслали выяснить, что за госпожа такая интересная пожаловала. Рассудили, что монахиням в средние века почет, с ней девица вежливо разговаривать будет. Да только ничего не вышло. А мы, сидя в Кондитерской, с  удовольствием взирали на раскрасавицу, сопровождаемую маркизом де Садом в Черный Кабак. “Она там скандал учинит, а ее кабацкая охрана уму разуму научит! Они церемониться не станут!”. Грех желать зла ближнему, дa уж тут не зло выходит, а воспитание.

              В один прекрасный день появился в Городе на Дороге трубадур. Собой красавец, одежда дорогая, за спиной флейта в чехле. А как играет! Вот бы им с Жар-Птицей на пару что-нибудь исполнить, дa не довелось в тот раз встретиться. И угораздило же этого трубадура влюбиться в Бенедикта. Не подумайте плохого, Бенедикт вовсе не был мужского пола. Правда, женского пола он тоже не был, и вообще фигура загадочная. Не повезло трубадуру, не смог он добиться взаимности. Бродил по Перекрестку весь из себя печальный, да так и сгинул куда-то.

             Странника Яра я все-таки встретила. Против ожидания он сразу согласился научить меня ходить по мирам. “Какова будет плата?” — спросила я с замиранием сердца и уже готовая отдать все, крoмe души. “Да что с тебя возьмешь?” — весело откликнулся Яр. Не буду описывать подробности обучения, это мой путь и я не хочу, чтобы его повторил кто-то другой. Достаточно сказать, что я поняла суть, и Дорога пронзила меня насквозь. Наставник неожиданно исчез, а я хотела спросить его еще о всяких мелочах. Расспросив людей я узнала, что странник, видите ли, отправился разыскивать какую-то девушку, и его теперь не  догнать. “Что? Не догнать? Вы уверены? Он мне остался должен пару практических занятий. Как? Не догоню? Я — догоню!”

             Через пару дней я собрала вещи и ушла на Дорогу. Ближайший портал открывался в  мир Земля 21 века по новому исчислению. Я хотела найти Яра, поговорить с ним, потом отправиться домой и повидать сына, устроить финансовые дела, вернуться в 20-30 век Земли и поступить в учебное заведение. Очень тяжело, практически невозможно было разбирать тексты о метафизике Дороги в библиотеке Города, будучи совершенно незнакомой с  терминологией. Может быть, поселюсь где-нибудь неподалеку от Айзека Васина, он обещал помочь, если что. А потом...потом... Голова кружится, кaк подумаю, сколько всего можно сделать, сколько мест повидать, сколько знаний получить. Я постараюсь и дальше вести дневник.

      Приблизительно 25 тишри неизвестного года,
      неподалеку от Города на Дороге,
      Перекресток Миров


      Высказывайте ваше мнение, сделайте мне такую приятность! :-) Или хоть сообщите, читал, мол.


Новости Архива | Архивная башня | Витражная комната | Обитатели | Поиск | E-mail |
Смотровая башня | Карта сайта | Менестрели и средневековье |
Фотоальбом | Благодарности | О копирайтах | Гостевая Книга |
Rambler's Top100 Rambler's Top100